EspañolImageInglés
N/A

Roberta Flack - Where Is The Love (Ft. Donny Hathaway) (1972)

Artista: Roberta Flack Álbum: Killing Me Softly 4 vistas Género: Soul, R&B Duración: N/A Subido Por Apolo en 27th Abr, 2023
"Where Is The Love" es una canción política interpretada por Roberta Flack, lanzada en 1973 como parte de su álbum "Killing Me Softly". La letra de la canción cuestiona por qué el mundo está lleno de odio y violencia, y por qué la gente no puede encontrar el amor y la paz. La canción también aborda temas como la pobreza, la guerra y la discriminación.

En resumen, "Where Is The Love" es una canción política que cuestiona la falta de amor y compasión en el mundo, y...
"Where Is The Love" es una canción política interpretada por Roberta Flack, lanzada en 1973 como parte de su álbum "Killing Me Softly". La letra de la canción cuestiona por qué el mundo está lleno de odio y violencia, y por qué la gente no puede encontrar el amor y la paz. La canción también aborda temas como la pobreza, la guerra y la discriminación.

En resumen, "Where Is The Love" es una canción política que cuestiona la falta de amor y compasión en el mundo, y llama a la gente a trabajar juntos para encontrar la paz y la unidad. La canción se convirtió en un éxito y sigue siendo un recordatorio poderoso de la necesidad de amor y armonía en el mundo.
Más

Personas en este audio:
No hay usuarios etiquetados en este audio.

0
0
0
0
0
0
Comentarios (1)
  • TRADUCCIÓN

    Where Is The Love (feat. Donny Hathaway)
    DÓNDE ESTÁ EL AMOR (HAZAÑA. DONNY HATHAWAY)

    Where is the love
    ¿DÓNDE ESTÁ EL AMOR?
    You saidTRADUCCIÓN

    Where Is The Love (feat. Donny Hathaway)
    DÓNDE ESTÁ EL AMOR (HAZAÑA. DONNY HATHAWAY)

    Where is the love
    ¿DÓNDE ESTÁ EL AMOR?
    You said you'd give to me
    DIJISTE QUE ME DARÍAS
    soon as you were free
    TAN PRONTO COMO ERAS LIBRE
    will it ever be
    ME VOY A QUEDAR?
    Where is the love?
    ¿DÓNDE ESTÁ EL AMOR?

    You told me that you didn't love him,
    ME DIJISTE QUE NO LO AMABAS
    and you were gonna say goodbye
    Y TÚ IBAS A DECIR ADIÓS
    but if you really didn't mean it,
    PERO SI REALMENTE NO LO DIJISTE EN SERIO
    why did you have to lie?
    ¿POR QUÉ TUVISTE QUE MENTIR?

    Where is the love,
    ¿DÓNDE ESTÁ EL AMOR
    you said was mine all mine, till the end of time
    DIJISTE QUE ERA MÍO TODO MÍO, HASTA EL FIN DE LOS TIEMPOS
    was it just a lie
    ERA SÓLO UNA MENTIRA
    where is the love
    ¿DÓNDE ESTÁ EL AMOR?

    If you had had a sudden change of heart
    SI HUBIERAS TENIDO UN CAMBIO REPENTINO DE CORAZÓN
    I wish that you would tell me so
    ME GUSTARÍA QUE ME LO DIJERAS
    don't leave me hangin on the promises
    NO ME DEJES COLGADO DE LAS PROMESAS
    you've got to let me know
    TIENES QUE AVISARME

    Oh how I wish I never met you
    OH, COMO DESEARÍA NO HABERTE CONOCIDO
    I guess it must have been my fate
    SUPONGO QUE DEBE HABER SIDO MI DESTINO
    to fall in love with someone else's love
    ENAMORARSE DEL AMOR DE OTRA PERSONA
    all I can do is wait
    TODO LO QUE PUEDO HACER ES ESPERAR
    (that's all I can do)
    (ESO ES TODO LO QUE PUEDO HACER)
    yeah yeah yeah
    SÍ, SÍ, SÍ

    Where is the love
    ¿DÓNDE ESTÁ EL AMOR?
      Más ...
    Reportado

Otro Audio

N/A
  • 4
  • 0
  • 1
N/A
  • 4
  • 1
  • 1
N/A
  • 2
  • 1
  • 0
N/A
  • 6
  • 0
  • 0
N/A
  • 1
  • 0
  • 1
N/A
  • 4
  • 0
  • 1
N/A
  • 2
  • 0
  • 1
N/A
  • 4
  • 0
  • 1
N/A
  • 5
  • 0
  • 1
N/A
  • 5
  • 0
  • 1
N/A
  • 6
  • 0
  • 1
N/A
  • 8
  • 0
  • 1
No se pudo cargar el contenido del tooltip.
This website is protected by RSFirewall!, the firewall solution for Joomla!
This website is protected by RSFirewall!, the firewall solution for Joomla!